Just a brief post to refer you to this article in today’s Guardian. It is about rediscovered women writers in Latin America, particularly Mexico. I was familiar with Luisa Josefina Hernández and have a copy of her Nostalgia de Troya. Several other of her works are available but only in Spanish. Sadly they they have not been translated into English, though I was curious to see that one has been translated into Estonian and another into Polish. I was not familiar with the other ones mentioned in the Guardian article. They are readily and very cheaply available in Spanish in Kindle format. (You do not need a Kindle to read Kindle books. You can read them on your desktop computer with the Kindle Cloud Reader or with an app on Android/OSX/IOS/IPadOs/Windows). I hope to get round to one or two later in the year. Perhaps some enterprising publisher might publish one or two in English.